Incoming Resources
- The savage detectives, Roberto Bolaño ; translated from the Spanish by Natasha Wimmer
- I was never the First Lady, a novel, Wendy Guerra ; translated from the Spanish by Achy Obejas
- El amor en los tiempos del cólera, by Gabriel García Márquez
- Berta Isla, Javier Marías ; translated from the Spanish by Margaret Jull Costa
- ¿Dónde estás, corazón?, Beatriz Espejo
- Las cosas que perdimos en el fuego, Mariana Enriquez
- The shape of the ruins, Juan Gabriel Vasquez ; translated from the Spanish by Anne McLean
- Chilean poet, a novel, Alejandro Zambra ; translated by Megan McDowell
- The Oxford brotherhood, Guillermo Martínez ; translated by Alberto Manguel
- Cinco para las nueve, Alonso Cueto
- Rayuela, Julio Cortázar
- Songs for the flames, stories, Juan Gabriel Vásquez ; translated from the Spanish by Anne McLean
- Pantaleón y las visitadoras, Mario Vargas Llosa
- El caldero de oro, José María Merino
- Como agua para chocolate, novela de entregas mensuales con recetas, amores y remedios caseros, Laura Esquivel
- Mañana tendremos otros nombres, Patricio Pron
- El cielo llora por mí, Sergio Ramírez
- Dime quién soy, Julia Navarro
- La rana Rony, Vicente Munoz Puelles ; ilustracion de Rocio Martinez
- La casa del placer, Zoé Valdés
- Carolina Grau, Carlos Fuentes
- Lealtad al fantasma, Enrique Serna
- From the shadows, Juan José Millás ; translated by Thomas Bunstead and Daniel Hahn
- Violeta, a novel, Isabel Allende
- Conoce a Gabriel García Márquez, Monica Brown ; ilustraciones de Raúl Colón ; traducción, Isabel C. Mendoza
- Our share of night, a novel, Mariana Enriquez ; translated by Megan McDowell
- A long petal of the sea, a novel, Isabel Allende ; translated from the Spanish by Nick Caistor and Amanda Hopkinson
- The twilight zone, Nona Fernández ; translated from the Spanish by Natasha Wimmer
- The shadow of the wind, Carlos Ruiz Zafón ; translated by Lucia Graves
- El otoño del patriarca, Gabriel García Márquez
- La mala hora, Gabriel Garcia Marquez
- A farewell to Gabo and Mercedes, a son's memoir of Gabriel García Márquez and Mercedes Barcha, Rodrigo Garcia
- Family album, stories, Gabriela Alemán ; translated from the Spanish by Dick Cluster and Mary Ellen Fieweger
- To walk alone in the crowd, Antonio Muñoz Molina ; translated from the Spanish by Guillermo Bleichmar
- Lucky me, Lawrence Schimel ; illustrated by Juan Camilo Mayorga
- El juego de Ripper, [una novela], Isabel Allende
- Zhen-Galac, 23 teselas cuadradas, Yoss
- Ripper, Isabel Allende
- The infatuations, Javier Marías ; translation by Margaret Jull Costa
- Seven empty houses, Samanta Schweblin ; translated by Megan McDowell
- El juego de Ripper, [una novela], Isabel Allende
- Sidi, Arturo Pérez-Reverte
- A long petal of the sea, a novel, Isabel Allende
- Harsh times, Mario Vargas Llosa ; translated from the Spanish by Adrian Nathan West
- The angel's game, Carlos Ruiz Zafón ; translated into English by Lucia Graves
- Ripper, a novel, Isabel Allende ; translated from the Spanish by Oliver Brock and Frank Wynne
- Salón de belleza, edición definitiva, Mario Bellatin
- Lo-ruhama, no compadecida, César Vidal
- The dangers of smoking in bed, stories, Mariana Enriquez ; translated by Megan McDowell
- El amante japonés, Isabel Allende