Incoming Resources
- How to order the universe, a novel, María José Ferrada ; translated by Elizabeth Bryer
- La visigoda, Isabel San Sebastián
- El desorden que dejas, Premio Primavera de Novela 2016, Carlos Montero
- Belleza oscura, Jessica Rivas
- La invasión del pueblo del espíritu, Juan Pablo Villalobos
- La niña alemana, una novela, Armando Lucas Correa
- The daughter's tale, a novel, Armando Lucas Correa ; translated by Nick Caistor
- El color del corazón, la historia de Harriet Beecher Stowe y la novela que cambío una nacíon: la cabaña del tío Tom, Mario Escobar
- The teacher of Warsaw, a novel, Mario Escobar ; [translated by Gretchen Abernathy]
- Martina con vistas al mar, Elísabet Benavent @BetaCoqueta
- Falsa liebre, Fernanda Melchor
- Children of the stars, a novel, Mario Escobar ; translator, Gretchen Abernathy
- Bad girls, Camila Sosa Villada ; translated from the Spanish by Kit Maude
- El ruido de las cosas al caer, Juan Gabriel Vásquez
- Remember me, a Spanish Civil War novel, Mario Escobar ; English translation: Gretchen Abernathy
- The night travelers, a novel, Armando Lucas Correa ; translated by Nick Caistor and Faye Williams ; additional translation by Cecilia Molinari
- Donaji, Keila Ochoa Harris
- Natural history, a novel, Carlos Fonseca ; translated from the Spanish by Megan McDowell
- The wonders, a novel, Elena Medel ; translated by Lizzie Davis, Thomas Bunstead
- Children of the stars, Mario Escobar
- Nervous system, a novel, Lina Meruane ; translated from the Spanish by Megan McDowell
- The wonders, a novel by Elena Medel ; translated by Lizzie Davis and Thomas Bunstead
- Peones ciegos, Miguel Ángel Moreno
- Auschwitz lullaby, Mario Escobar ; translated by Gretchen Abernathy
- Above the rain, a novel, Victor del Árbol ; translated from the Spanish by Lisa Dillman
- Tras las huellas de mi olvido, Bibiana Camacho
- Las imperfectas, Cristy Marrero
- Desierto sonoro, Valeria Luiselli ; traducció́n de Daniel Saldaña París y Valeria Luiselli
- Réquiem por un amor, Isabelle Cruz
- En frío, Ángela Medina
- Contigo encontré mi luz, Estrella Ferre
- Malas noticias, Jordi Torrents
- Mi abuelo explicaba muy bien a los pájaros, Iván Castro Rodelo
- The librarian of Saint-Malo, a novel, Mario Escobar ; [translator: Gretchen Abernathy]
- Tu cabello es la frontera, J. Jesús Esquivel
- Breathing through the wound, Víctor del Árbol ; translated from the Spanish by Lisa Dillman
- The night, Rodrigo Blanco Calderón ; translated from Spanish by Noel Hernández González and Daniel Hahn
- Soy Malintzin, Pedro J. Ferǹndez
- Sol rojo sobre Hiroshima, el secreto mejor guardado de la historia, Mario Escobar
- Juanita, the girl who counted the stars, Lola Walder ; illustrations, Martina Peluso ; English translation by Jon Brokenbrow
- La isla de las últimas voces, Mikel Santiago
- La vidriera carmesi, el lado oscuro del ser humano, Miguel Ángel Moreno
- El desorden que dejas, Carlos Montero
- Tierra ardiente, Carlota del Campo
- Death comes in through the kitchen, Teresa Dovalpage
- Tender is the flesh, a novel, Agustina Bazterrica ; translated from the Spanish by Sarah Moses
- Cross-stitch, Jazmina Barrera ; translated from Spanish by Christina MacSweeney
- Hurricane season, Fernanda Melchor ; translated from the Spanish by Sophie Hughes
- La parranda de Mimi, Mimi's parranda, by Lydia Gil ; illustrations by Hernán Sosa
- Lost children archive, Valeria Luiselli